1 Kronieken 28:3

SVMaar God heeft tot mij gezegd: Gij zult Mijn Naam geen huis bouwen, want gij zijt een krijgsman, en gij hebt veel bloeds vergoten.
WLCוְהָאֱלֹהִים֙ אָ֣מַר לִ֔י לֹא־תִבְנֶ֥ה בַ֖יִת לִשְׁמִ֑י כִּ֣י אִ֧ישׁ מִלְחָמֹ֛ות אַ֖תָּה וְדָמִ֥ים שָׁפָֽכְתָּ׃
Trans.

wəhā’ĕlōhîm ’āmar lî lō’-ṯiḇəneh ḇayiṯ lišəmî kî ’îš miləḥāmwōṯ ’atâ wəḏāmîm šāfāḵətā:


ACג והאלהים אמר לי לא תבנה בית לשמי  כי איש מלחמות אתה ודמים שפכת
ASVBut God said unto me, Thou shalt not build a house for my name, because thou art a man of war, and hast shed blood.
BEBut God said to me, You are not to be the builder of a house for my name, because you are a man of war and have taken life;
DarbyBut God said to me, Thou shalt not build a house unto my name, for thou art a man of war, and hast shed blood.
ELB05Aber Gott sprach zu mir: Du sollst meinem Namen kein Haus bauen; denn du bist ein Kriegsmann und hast Blut vergossen.
LSGMais Dieu m'a dit: Tu ne bâtiras pas une maison à mon nom, car tu es un homme de guerre et tu as versé du sang.
SchAber Gott sprach zu mir: Du sollst meinem Namen kein Haus bauen; denn du bist ein Kriegsmannn und hast Blut vergossen!
WebBut God said to me, Thou shalt not build a house for my name, because thou hast been a man of war, and hast shed blood.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken